menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 3243293

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

martinod martinod 10. května 2014 10. května 2014 19:12:22 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

tre kapabla

Rovo Rovo 10. května 2014 10. května 2014 19:50:42 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Bonvolu averti min, se « sufiche » farighas « tre », char mi jam tradukis francen.

al_ex_an_der al_ex_an_der 10. května 2014, upraveno 10. května 2014 10. května 2014 23:14:42 UTC, upraveno 10. května 2014 23:14:59 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Mi malligis la nekongruajn frazojn (anglan, kroatan).
Aliajn mi ne vidas, ĉar mi vidas nur elekton el la lingvoj.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #3243284Sein Bruder ist ein recht fähiger Arzt..

Lia frato estas sufiĉe kapabla kuracisto.

přidáno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014

připojeno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014

připojeno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014

připojeno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014

připojeno uživatelem Rovo, 10. května 2014

odpojeno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014

odpojeno uživatelem al_ex_an_der, 10. května 2014