menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 660580

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

morbrorper morbrorper 5. Mai 2020 5. Mai 2020 um 03:48:47 UTC link zur Pinnwand

Kan 'forrige' betyde både 'antaŭpasintnokte' og 'pasintnokte'? Er det så ikke entydigt?

danepo danepo 5. Mai 2020 5. Mai 2020 um 09:14:59 UTC link zur Pinnwand

pasintnokte er betydning 1: nærmest foregående
antaŭpasintnokte er betydning 1-a: sidst inden den eller det nærmest foregående

https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=forrige

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #633185Pasintnokte mi skribis leteron.

Sidste nat skrev jeg et brev.

hinzugefügt von danepo, am 11. Dezember 2010

verknüpft von danepo, am 11. Dezember 2010

Forrige nat skrev jeg et brev.

bearbeitet von danepo, am 11. Dezember 2010

verknüpft von Swift, am 14. Dezember 2010

verknüpft von Swift, am 14. Dezember 2010

verknüpft von Cirilo, am 16. Januar 2011

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von marcelostockle, am 29. Dezember 2012

verknüpft von danepo, am 1. Januar 2015