menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search
mraz {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Sätze

keyboard_arrow_right

Vokabelwünsche

keyboard_arrow_right

Bewertungen

keyboard_arrow_right

Listen

keyboard_arrow_right

Lieblingssätze

keyboard_arrow_right

Kommentare

keyboard_arrow_right

Kommentare zu den Sätzen von mraz

keyboard_arrow_right

Pinnwandeinträge

keyboard_arrow_right

Protokoll

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transkriptionen

translate

Sätze von mraz übersetzen

Lieblingssätze von mraz (insgesamt 898)

search Suche
fin
Poikani ei osaa vielä laskea.
ita
Aspetterò fino alle quattro.
mlt
Għaliex il-lista ta' l-ilsna ma tinkludix il-Malti?
deu
Möchtest du nicht noch etwas Tee nehmen?
ita
Chi trova un amico trova un tesoro.
fin
Kynttilä on sammunut.
ces
Dobré odpoledne. Vy jste náš nový soused, pokud se nemýlím?
ces
Nejsem Čech.
ita
Il concerto è durato circa tre ore.
ces
Kde jsem teď?
ces
Dělám na velvyslanectví.
slk
Mám pocit, že v tej krčme prilievajú do piva vodu.
srp
Šargarepe koštaju tri dolara.
epo
La suno pli grandas ol la luno.
deu
Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.
fin
En ymmärrä saksaa.
deu
Ich kann sie nicht von ihrer Zwillingsschwester unterscheiden.
fin
Haluan mennä uimaan.
hun
Két lányunk van és két fiunk.
hun
Az a gyanúm, hogy ebben a kocsmában vizezik a sört.
epo
Ne tiom proksimiĝu al la fajro.
ita
Il genio è infinita pazienza.
ita
Sono estremamente imbarazzato del fatto che c'è voluto tanto per rispondere.
tur
Üzgünüm, ama bu imkansız.
fin
Oletko kotoisin Itävallasta vai Australiasta?
fin
Hän ei lukenut sitä kirjaa.
fin
Hän puhuu venäjää.
fin
Minulla ei ole aikaa tehdä läksyjäni.
fin
Hänellä oli radio.
fin
Sinä olet edelleen nuori.
fin
Tiedätkö kuka on kirjoittanut tämän romaanin?
hun
Kvittek vagyunk.
fin
Mitä he tekevät?
fin
Minulla ei ole kotona televisiota.
fin
Hän kirjoitti minulle pitkän kirjeen.
fin
Pidän kahvista enemmän kuin teestä.
fin
Milloin tulet kotiin?
fin
Muiriel on nyt kaksikymmentä.
fin
Tämä radio ei ole tulitikkuaskia suurempi.
fin
Hänellä on auto.
fin
Hän on minua päätä pitempi.
hun
Hol a honom? Hol a hazám? Hol a réten csermely csobog, hegyek hátán fenyves susog, szántóján ezer virág, gyönyörű ott a világ! Földreszállott éden vagy te, Csehországom, szép hazám!
ces
Kde bydlíš?
deu
Er ist mit mir verschwägert.
fin
Sain vihdoinkin työpaikan.
fin
Viisi vuotta myöhemmin syttyi sota.
fin
Tämä matkalippu on voimassa vain kaksi päivää ostosta.
fin
Hyvää matkaa!
fin
Mitä selainta käytät?
fin
Mitä sinulle kuuluu? En ole nähnyt sinua aikoihin!