menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 1416041

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Aiji Aiji 21. Juni 2018 21. Juni 2018 um 13:20:49 UTC link zur Pinnwand

J'ai le sentiment que toutes les traductions de cette phrase devraient être vérifiées...
Allons ! ne veut pas dire Allons-y !

@deniko que pensez-vous de l'ukrainien ?

I already unlinked the English "Let's go !", since Allons ! does not mean that (it is something like "Come on !")
If someone could check...

deniko deniko 21. Juni 2018 21. Juni 2018 um 13:26:29 UTC link zur Pinnwand

Yep, the linked Ukrainian sentence meant the same as "Let's go", so I've just unlinked it.

marafon marafon 9. Juli 2018 9. Juli 2018 um 18:53:54 UTC link zur Pinnwand

@Guybrush88

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}}

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #241077Let's go!

Aillons !

hinzugefügt von Guybrush88, am 5. Februar 2012

verknüpft von Guybrush88, am 5. Februar 2012

verknüpft von Guybrush88, am 5. Februar 2012

Allons !

bearbeitet von Guybrush88, am 5. Februar 2012

verknüpft von Silja, am 7. Juli 2014

#2686328

verknüpft von sacredceltic, am 17. November 2014

verknüpft von Iriep, am 16. August 2016

verknüpft von deniko, am 2. Februar 2018

getrennt von Aiji, am 21. Juni 2018

getrennt von deniko, am 21. Juni 2018

verknüpft von marafon, am 9. Juli 2018

verknüpft von marafon, am 9. Juli 2018

verknüpft von marafon, am 9. Juli 2018

verknüpft von Amazigh_Bedar, am 23. August 2018

verknüpft von Micsmithel, am 13. Februar 2021

verknüpft von Micsmithel, am 13. Februar 2021

verknüpft von Micsmithel, am 13. Februar 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021

verknüpft von mutskt, am 15. September 2021