menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 17706

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Es gibt noch keine Kommentare.

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}}

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Protokoll

Wir können nicht feststellen, ob dieser Satz als Übersetzung entstand.

What is it that you want? [M]

hinzugefügt von einem unbekannten Mitglied, Datum unbekannt

verknüpft von einem unbekannten Mitglied, Datum unbekannt

What is it that you want?

bearbeitet von CK, am 16. Juni 2010

verknüpft von saeb, am 7. Juli 2010

#477449

verknüpft von sacredceltic, am 24. August 2010

#477450

verknüpft von sacredceltic, am 24. August 2010

verknüpft von Swift, am 4. Oktober 2010

verknüpft von Bilberry, am 4. Oktober 2010

verknüpft von Bilberry, am 4. Oktober 2010

verknüpft von darinmex, am 22. Februar 2011

verknüpft von Martha, am 4. Mai 2011

verknüpft von Tokkyun, am 10. August 2011

verknüpft von brauliobezerra, am 6. November 2011

verknüpft von duran, am 6. Dezember 2011

#1158557

verknüpft von sacredceltic, am 9. Januar 2012

#3984716

verknüpft von Kuraimegami, am 24. März 2015

#3984717

verknüpft von Kuraimegami, am 24. März 2015

#3984717

getrennt von Horus, am 24. April 2015

verknüpft von Horus, am 24. April 2015

#3984716

getrennt von Horus, am 24. April 2015

verknüpft von Horus, am 24. April 2015

verknüpft von TaTu, am 2. Mai 2016

#5102034

verknüpft von maaster, am 2. Mai 2016

#5102034

getrennt von Horus, am 2. Mai 2016

verknüpft von Horus, am 2. Mai 2016

verknüpft von bill, am 19. Juni 2016

#477449

getrennt von Horus, am 9. Februar 2017

verknüpft von Horus, am 9. Februar 2017

#1158557

getrennt von Horus, am 9. Februar 2017

verknüpft von Horus, am 9. Februar 2017

verknüpft von Wezel, am 28. November 2017

verknüpft von CK, am 28. Februar 2018

verknüpft von CK, am 28. Februar 2018

verknüpft von deniko, am 18. Juni 2018

verknüpft von deniko, am 16. November 2018

verknüpft von Ogulkeyik, am 27. Mai 2019

verknüpft von Ogulkeyik, am 27. Mai 2019

verknüpft von carlosalberto, am 12. August 2021

verknüpft von GewoonLeonYT, am 20. Februar 2023