clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 1957349.

Wir müssen ohnehin zweimal fahren.

hinzugefügt von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:31

#1957349

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:31

#1957351

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:31

#1957353

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:31

#1957355

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:31

#1957394

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, 2012-10-27 14:33

#4287417

verknüpft von PaulP, 2015-06-20 05:46

#4287420

verknüpft von PaulP, 2015-06-20 05:46

#4821748

verknüpft von maaster, 2016-01-09 22:30

#7955532

verknüpft von Pedraam, 2019-06-03 12:29

Satz #1957386 von Pfirsichbaeumchen
deu
Wir müssen ohnehin zweimal fahren.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen
chevron_right
deu
Wir müssen so oder so zweimal fahren.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
deu
Wir müssen sowieso zweimal fahren.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
deu
Wir müssen in jedem Fall zweimal fahren.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
deu
Wir müssen ohnedies zweimal fahren.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
epo
Ni ĉiuokaze devas veturi du fojojn.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
hun
Mindenképpen kétszer kell mennünk.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
nld
We moeten in ieder geval twee keer rijden.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
nld
We moeten sowieso twee maal rijden.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
pes
ما باید در هر صورت دو بار بریم.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
ces
V každém případě musíme jet dvakrát.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
eng
We have to go twice anyway.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
chevron_right
lit
Mes, visais atvejais, turime du kartus važiuoti.
volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
{{vm.expandableIcon}} 7 weitere Sätze anzeigen Weniger Übersetzungen

Kommentare