clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 373334.

#373334

verknüpft von boracasli, am 22. März 2010 um 19:47

გამარჯობა

hinzugefügt von boracasli, am 22. März 2010 um 19:47

#461441

verknüpft von boracasli, am 13. August 2010 um 13:56

#461442

verknüpft von boracasli, am 13. August 2010 um 13:57

#490189

verknüpft von hectorvk, am 31. August 2010 um 15:23

#461317

verknüpft von blay_paul, am 14. September 2010 um 20:57

#461442

getrennt von blay_paul, am 14. September 2010 um 20:57

გამარჯობა.

bearbeitet von boracasli, am 14. September 2010 um 23:54

#373341

verknüpft von shanghainese, am 7. April 2011 um 11:06

#509821

verknüpft von shanghainese, am 13. September 2011 um 10:10

#2878304

verknüpft von svetla, am 25. November 2013 um 13:17

#2878304

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015 um 02:52

#402430

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015 um 02:52

#871488

verknüpft von lovermann, am 18. Januar 2020 um 16:21

Satz Nr. 373346

volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
{{vm.expandableIcon}} 274 weitere Sätze anzeigen Weniger Übersetzungen

Kommentare

Swift Swift 26. August 2010 um 20:18 26. August 2010 um 20:18 link Permalink

Missing full-stop.