menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Listen

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #360558See you later!

Vi ses!

hinzugefügt von Don, am 30. Juni 2010

verknüpft von Don, am 30. Juni 2010

verknüpft von tuuli, am 23. Januar 2011

verknüpft von marcelostockle, am 1. Februar 2013

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#2590730

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#2590731

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#2590730

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#2590731

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Balamax, am 22. März 2015

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 29. März 2019

verknüpft von danepo, am 29. März 2019

verknüpft von Thanuir, am 15. April 2019

verknüpft von Thanuir, am 19. Mai 2019

verknüpft von Thanuir, am 30. Oktober 2019

verknüpft von Pandaa, am 2. Mai 2020

verknüpft von Pandaa, am 2. Mai 2020

Satz Nr. 415526

warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Horus Horus 20. Januar 2015 20. Januar 2015 um 03:53:17 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2590703