clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Audio

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 13436.

Ĝis la revido!

hinzugefügt von dominiko, am 18. Juli 2010 um 10:32

#13436

verknüpft von dominiko, am 18. Juli 2010 um 10:32

#516584

verknüpft von autuno, am 17. September 2010 um 04:12

Ĝis la revido.

hinzugefügt von trio, am 21. September 2010 um 02:25

#516745

verknüpft von trio, am 21. September 2010 um 02:25

Ĝis la revido.

hinzugefügt von Dejo, am 5. Oktober 2010 um 15:37

#32690

verknüpft von Dejo, am 5. Oktober 2010 um 15:37

Ĝis la revido.

hinzugefügt von Dejo, am 7. Oktober 2010 um 20:33

#32635

verknüpft von Dejo, am 7. Oktober 2010 um 20:33

#13436

verknüpft von sacredceltic, am 14. Oktober 2010 um 18:09

#726254

verknüpft von Esperantodan, am 25. Januar 2011 um 09:37

#726256

verknüpft von Esperantodan, am 25. Januar 2011 um 09:37

#726257

verknüpft von Esperantodan, am 25. Januar 2011 um 09:37

#733383

verknüpft von EsperantoFarsi_Robot, am 30. Januar 2011 um 11:09

#733385

verknüpft von EsperantoFarsi_Robot, am 30. Januar 2011 um 11:09

#726256

verknüpft von EsperantoFarsi_Robot, am 30. Januar 2011 um 11:10

#733389

verknüpft von EsperantoFarsi_Robot, am 30. Januar 2011 um 11:11

#733391

verknüpft von EsperantoFarsi_Robot, am 30. Januar 2011 um 11:11

#397248

verknüpft von martinod, am 31. Januar 2011 um 15:19

#397248

verknüpft von martinod, am 2. August 2011 um 15:30

#64336

verknüpft von martinod, am 2. August 2011 um 15:30

#427179

verknüpft von martinod, am 2. August 2011 um 15:31

Ĝis la revido!

hinzugefügt von sysko, am 20. Januar 2012 um 13:46

#1380011

verknüpft von sysko, am 20. Januar 2012 um 13:46

Ĝis la revido!

hinzugefügt von sysko, am 20. Januar 2012 um 13:46

#1380015

verknüpft von sysko, am 20. Januar 2012 um 13:46

#738250

verknüpft von marcelostockle, am 25. Januar 2012 um 23:48

Ĝis la revido!

bearbeitet von Guybrush88, am 2. August 2012 um 12:53

#405212

verknüpft von Matheus, am 22. November 2012 um 23:41

#562079

verknüpft von marcelostockle, am 31. Januar 2013 um 18:53

#1673788

verknüpft von Amastan, am 25. November 2013 um 16:37

#1733685

verknüpft von Amastan, am 25. November 2013 um 16:37

#2531421

verknüpft von CK, am 6. Oktober 2014 um 19:52

#396420

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015 um 09:52

#793338

verknüpft von PaulP, am 30. November 2015 um 16:13

#4971535

verknüpft von al_ex_an_der, am 14. März 2016 um 02:07

#409153

verknüpft von PaulP, am 13. Oktober 2016 um 06:41

#3146826

verknüpft von PaulP, am 13. Oktober 2016 um 06:41

#709902

verknüpft von PaulP, am 13. Oktober 2016 um 06:41

#427036

verknüpft von PaulP, am 13. Oktober 2016 um 06:41

#1249545

verknüpft von PaulP, am 13. Oktober 2016 um 06:41

#4195579

verknüpft von Cainntear, am 9. Januar 2017 um 10:10

#4195579

getrennt von Cainntear, am 9. Januar 2017 um 10:10

#738253

verknüpft von mraz, am 28. Mai 2017 um 07:27

#6361322

verknüpft von astru, am 3. Oktober 2017 um 17:07

#6377077

verknüpft von Balamax, am 11. Oktober 2017 um 16:33

#647481

verknüpft von PaulP, am 26. Januar 2018 um 15:04

#7032030

verknüpft von PaulP, am 11. Januar 2019 um 18:55

#752738

verknüpft von PaulP, am 11. Januar 2019 um 18:57

#5351595

verknüpft von jegaevi, am 16. Juni 2019 um 12:51

#1733685

getrennt von Horus, am 6. Juli 2019 um 12:26

#7043947

verknüpft von Horus, am 6. Juli 2019 um 12:26

#8124762

verknüpft von PaulP, am 24. August 2019 um 05:43

#336477

verknüpft von shekitten, am 20. November 2019 um 14:45

#7293403

verknüpft von shekitten, am 11. Dezember 2019 um 12:47

Satz Nr. 428635

Satz #428635 von dominiko
volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
{{vm.expandableIcon}} 363 weitere Sätze anzeigen Weniger Übersetzungen

Kommentare

Horus Horus 20. Januar 2015 um 09:52 20. Januar 2015 um 09:52 link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2531421