clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 505871.

سلام

hinzugefügt von 8684, am 9. September 2010 um 17:52

#505871

verknüpft von 8684, am 9. September 2010 um 17:52

سلام

bearbeitet von 8684, am 9. September 2010 um 17:54

#505877

verknüpft von 8684, am 9. September 2010 um 17:57

#505879

verknüpft von 8684, am 9. September 2010 um 17:59

#505879

getrennt von blay_paul, am 9. September 2010 um 18:08

#505877

getrennt von blay_paul, am 9. September 2010 um 18:08

#505871

getrennt von blay_paul, am 9. September 2010 um 19:08

سلام

hinzugefügt von omidadab, am 17. September 2010 um 13:02

سلام

bearbeitet von omidadab, am 17. September 2010 um 13:04

#466968

verknüpft von Demetrius, am 29. September 2010 um 07:25

#373341

verknüpft von Demetrius, am 29. September 2010 um 07:25

#538123

verknüpft von Demetrius, am 29. September 2010 um 07:25

سلام

hinzugefügt von AsliAbbasi, am 7. Oktober 2012 um 18:52

#1903701

verknüpft von AsliAbbasi, am 7. Oktober 2012 um 18:52

#1903701

getrennt von Horus, am 26. Juli 2015 um 18:30

#1858850

verknüpft von Horus, am 26. Juli 2015 um 18:30

#5491762

verknüpft von Horus, am 5. Oktober 2016 um 04:50

Satz Nr. 505873

warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
{{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
Übersetzungen
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten content_copy Satz kopieren volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info Zur Seite des Satzes
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

8684 8684 9. September 2010 um 17:59 9. September 2010 um 17:59 link Permalink

hi

qorban qorban 18. September 2010 um 18:10 18. September 2010 um 18:10 link Permalink

hvordan har du den

kebukebu kebukebu 13. Oktober 2010 um 05:57 13. Oktober 2010 um 05:57 link Permalink

This sentence is not Frisian. Is it Persian?

هنوز فریزی. آیا این فارسی؟

Dorenda Dorenda 14. November 2010 um 16:52 14. November 2010 um 16:52 link Permalink

Google detects it as Persion, so I changed the flag to that. If it's something else, please leave a comment.

Horus Horus 5. Oktober 2016 um 04:50 5. Oktober 2016 um 04:50 link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5493984