clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 318612.

Sfortunatamente, le riserve di cibo finirono prima della fine dell'inverno.

hinzugefügt von Cero, 2010-11-07 20:59

#318612

verknüpft von Cero, 2010-11-07 20:59

#424425

verknüpft von Inego, 2015-05-22 04:25

#6376426

verknüpft von raggione, 2017-10-11 17:00

Satz Nr. 607365

ita
Sfortunatamente, le riserve di cibo finirono prima della fine dell'inverno.

Du kannst keine Sätze übersetzen, weil du keine Sprachen in deinem Profil hinzugefügt hast.

Sprache hinzufügen
deu
Leider gingen die Nahrungsmittelvorräte vor Ende des Winters zu Ende.
eng
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
rus
К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы.
jpn
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
spa
Desgraciadamente, los suministros de comida se agotaron antes del final del invierno.
tur
Ne yazık ki, gıda malzemeleri, kış sonundan önce bitti.
ukr
На жаль запаси продуктів закінчилися ще до завершення зими.

Kommentare