«aló» se usa exclusivamente para responder al teléfono (en América)
https://dle.rae.es/al%C3%B3?m=form
Añadí este comentario para reducir la cantidad de traducciones erróneas.
Yo lo he usado casualmente en lugar de decir hola, y hasta ahora nadie me ha visto con cara rara. Aunque estoy de acuerdo en que es un uso que depende de las idiosincrasias de uno mismo
Etiketten
Alle Etiketten anzeigenListen
Text des Satzes
Lizenz: CC BY 2.0 FRProtokoll
Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #6401432
hinzugefügt von cueyayotl, am 2. Mai 2018
verknüpft von cueyayotl, am 2. Mai 2018
verknüpft von odexed, am 4. Mai 2018
verknüpft von cueyayotl, am 20. Mai 2018
verknüpft von cueyayotl, am 20. Mai 2018
verknüpft von PaulP, am 24. Juni 2019
verknüpft von deniko, am 10. Juli 2020
verknüpft von Luornu, am 8. Januar 2023