clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 428379.

¿Diga? /¿Digame?

hinzugefügt von TRANG, am 27. Dezember 2010 um 01:35

#428379

verknüpft von TRANG, am 27. Dezember 2010 um 01:35

¿Diga?

bearbeitet von lukaszpp, am 27. Dezember 2010 um 11:04

#688246

verknüpft von lukaszpp, am 27. Dezember 2010 um 11:05

#5419265

verknüpft von cueyayotl, am 10. September 2016 um 05:06

#6401432

verknüpft von cueyayotl, am 2. Mai 2018 um 12:03

Satz Nr. 687729

volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
{{vm.expandableIcon}} 26 weitere Sätze anzeigen Weniger Übersetzungen

Kommentare

lukaszpp lukaszpp 27. Dezember 2010 um 11:04 27. Dezember 2010 um 11:04 link Permalink

This is when you pick up the phone. To your boss you'd probably say: ¿Digame? rather than ¿Diga?. I'm splitting them into two.