menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 810775

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Es gibt noch keine Kommentare.

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #374827Thank you!

Wees bedankt!

hinzugefügt von slomox, am 25. März 2011

verknüpft von slomox, am 25. März 2011

Bedankt!

bearbeitet von slomox, am 25. März 2011

verknüpft von xtofu80, am 24. Januar 2012

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, am 1. Januar 2013

verknüpft von Balamax, am 17. März 2013

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, am 26. März 2013

verknüpft von Amastan, am 8. September 2013

verknüpft von mraz, am 2. November 2014

verknüpft von Ricardo14, am 2. April 2018

verknüpft von deniko, am 4. April 2018

verknüpft von MarijnKp, am 28. April 2019

verknüpft von shekitten, am 10. November 2019

verknüpft von shekitten, am 14. Januar 2020

verknüpft von Elsofie, am 18. Februar 2020

getrennt von Elsofie, am 18. Februar 2020

verknüpft von MarijnKp, am 20. März 2020

verknüpft von shekitten, am 12. Mai 2020

verknüpft von Yorwba, am 9. April 2023

verknüpft von Yorwba, am 21. Januar 2024