clear
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
swap_horiz
{{language.name}} Keine Sprache gefunden.
search

Lizenz

CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. 516745.

Adios.

hinzugefügt von Warnerbroder, am 23. April 2011 um 04:21

#516745

verknüpft von Warnerbroder, am 23. April 2011 um 04:21

Adiós.

bearbeitet von Warnerbroder, am 23. April 2011 um 16:55

Adiós.

hinzugefügt von charliechin, am 28. April 2011 um 11:59

#390573

verknüpft von charliechin, am 28. April 2011 um 11:59

#863270

verknüpft von Leynaf, am 28. April 2011 um 12:12

Adiós.

hinzugefügt von hayastan, am 10. August 2011 um 19:31

#512584

verknüpft von hayastan, am 10. August 2011 um 19:31

#516745

verknüpft von GPHemsley, am 11. August 2011 um 12:52

#647456

verknüpft von GPHemsley, am 11. August 2011 um 12:52

#13436

verknüpft von alexmarcelo, am 26. Oktober 2011 um 03:49

#1387561

verknüpft von enteka, am 22. Januar 2012 um 23:58

#1388419

verknüpft von enteka, am 23. Januar 2012 um 00:09

#1388452

verknüpft von enteka, am 23. Januar 2012 um 00:11

#1388452

getrennt von enteka, am 23. Januar 2012 um 00:11

#850007

verknüpft von marcelostockle, am 25. Januar 2012 um 23:50

#1431407

verknüpft von gleOsp, am 12. Februar 2012 um 19:44

#1431408

verknüpft von gleOsp, am 12. Februar 2012 um 19:44

#585550

verknüpft von Shishir, am 9. November 2012 um 17:32

#2738964

verknüpft von Balamax, am 14. September 2013 um 05:28

#2681531

verknüpft von CK, am 7. Oktober 2014 um 18:52

#1383945

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015 um 05:20

#1903709

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015 um 05:20

#2591566

verknüpft von Horus, am 1. Juni 2015 um 07:53

#1897917

verknüpft von cueyayotl, am 1. August 2015 um 15:51

#4620717

verknüpft von cueyayotl, am 18. Oktober 2015 um 13:05

#4621119

verknüpft von maaster, am 18. Oktober 2015 um 14:42

#4621120

verknüpft von maaster, am 18. Oktober 2015 um 14:42

#4621122

verknüpft von maaster, am 18. Oktober 2015 um 14:43

#4621124

verknüpft von maaster, am 18. Oktober 2015 um 14:46

#4621120

getrennt von Horus, am 18. Oktober 2015 um 15:00

#2580070

verknüpft von Horus, am 18. Oktober 2015 um 15:00

#4621119

getrennt von Horus, am 18. Oktober 2015 um 15:00

#2580072

verknüpft von Horus, am 18. Oktober 2015 um 15:00

#2847408

verknüpft von cueyayotl, am 4. November 2015 um 01:16

#493532

verknüpft von deniko, am 5. März 2017 um 19:25

#5832413

verknüpft von deniko, am 7. März 2017 um 14:25

#694774

verknüpft von kiseva33, am 9. September 2017 um 23:39

#2593166

verknüpft von Ricardo14, am 2. November 2017 um 23:37

#7872529

verknüpft von MarijnKp, am 5. Juli 2019 um 14:45

Satz Nr. 850006

volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
Übersetzungen zweiten Grades
chevron_right
{{translation.text}}
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
edit Diese Übersetzung bearbeiten volume_up Audiodatei abspielen Audiodatei von {{vm.getAudioAuthor(translation)}} abspielen volume_off Keine Aufnahme vorhanden. Näheres nach einem Klick. info
{{vm.expandableIcon}} 340 weitere Sätze anzeigen Weniger Übersetzungen

Kommentare

Shishir Shishir 23. April 2011 um 14:11 23. April 2011 um 14:11 link Permalink

Adiós*

Horus Horus 20. Januar 2015 um 05:20 20. Januar 2015 um 05:20 link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2681531

Horus Horus 1. Juni 2015 um 07:53 1. Juni 2015 um 07:53 link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4242111