Profil
Sätze
Vokabelwünsche
Bewertungen
Listen
Lieblingssätze
Kommentare
Kommentare zu den Sätzen von Pfirsichbaeumchen
Pinnwandeinträge
Protokoll
Audio
Transkriptionen
Sätze von Pfirsichbaeumchen übersetzen
Bonne année ! 😊
Är allt som det ska, Snusmumriken? 🙂
Ich schicke Dir eine private Nachricht.
Danke, Yorwba! 😊
Private message sent.
Maybe @Trang can answer this. She may know best. Normally the older sentence is retained, and the newer one is deleted. It is entirely possible that audio is considered above the creation date. I've seen certain comments. What happened in those cases?
Das kann ich Dir sagen: es gibt vier verschiedene Leerzeichen, die vor oder nach gewissen anderen Satzzeichen gesetzt werden, und jedes davon hat bei den Autoren Anhänger. 😊
Just for everyone's information: private message sent. 🙂
Der Inhalt dieser Nachricht verstößt gegen unsere Regeln und wurde daher ausgeblendet. Er ist nur dem Verfasser und Administratoren einsehbar.
@marafon @small_snow
Danke schön, Ihr Lieben! 😊
"Thank you for your feedback everybody! I updated the design of the word count search filter."
These two sentences have more than 15 words. There are 1,773,638 English sentences as I'm typing these lines. Only about 24% of them (418,818) have 10 words or more. Only 5% of them (88,273) have 15 words or more. That is alarming! 🙂
That being said, thank you so much for setting up this new feature, Gillux. I love it.
Sieh noch mal nach. 😉
Thanks for generating those lists, lbdx. I've been using them for a while (especially Pruned English), and I've been finding them very useful. 😊
I love Hungary and the Hungarians, and you're very welcome to have as many different names in your sentences as others do. It's only fair. Just please try to be creative.
Zulejka evett.
Zosja evett.
Zorka evett.
Zorinka evett.
Zóra evett.
Zonga evett.
Zomilla evett.
Zoltána evett.
Zolna evett.
Zója evett.
Zoé evett.
Zoárda evett.
Zizi evett.
Zita evett.
Zinajda evett.
Zinaida evett.
Zina evett.
+ many more
This is not a good way to represent all existing names. The interestingness of the sentence as a whole should outweigh the interestingness of the names used in it. We may not always succeed, but it's important that we keep trying.
On the page where you can enter new sentences, it says:
"We like diversity. Unleash your creativity! Avoid using the same words, names, topics, or patterns over and over again."
This is really nothing personal, Cabo. If you catch others who don't seem to be aware of this, please feel free to politely draw their attention to it.
J’ai envoyé un message privé.
Cabo: https://tatoeba.org/user/profile/Cabo
[ENG] Corpus Maintainer Candidate for Hungarian
Cabo has applied. As usual, please feel free to send us a private message to let us know your opinion (click on the link at the end of this message).
[EPO] Kandidato por iĝi bontenanto de la hungara frazaro
Kandidatas Cabo. Kiel ĉiam ne hezitu sendi privatan mesaĝon por sciigi al ni vian opinion (alklaku la ligilon je la fino de la mesaĝo).
[DEU] Korpuspflegerkandidat für das Ungarische
Cabo hat sich beworben. Wie immer ist jeder eingeladen, sich hierzu in einer Privatnachricht zu äußern (auf die Verknüpfung am Ende dieser Nachricht klicken).
https://tatoeba.org/private_mes...rsichbaeumchen
Поздравляю! Хорошая работа! 😊
These kinds of issues can be discussed in the comment section of each individual sentence. I've answered here: https://tatoeba.org/sentences/show/11827419. 🙂
You can't delete it yourself, but you can edit it to make it match the sentence you linked it to. This is often preferable to deleting. All you have to do is click on the pencil icon.
Thank you. I did notice you owned some sentences in Tarifit/Tarifiyt. 🙂