menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentences in Mandarin Chinese with audio (total 1,747)

cmn
我每天工作不同时段。
我每天工作不同時段。
Wǒ měi tiān gōngzuò bùtóng shíduàn.
cmn
任何任务都可能变得费力。
任何任務都可能變得費力。
Rènhé rènwu dōu kěnéng biàn de fèilì.
cmn
这样的举止只可能是个绅士。
這樣的舉止只可能是個紳士。
Zhèyàng de jǔzhǐ zhǐ kěnéng shì ge shēnshì.
cmn
我睡觉前总要洗个澡。
我睡覺前總要洗個澡。
Wǒ shuìjiào qián zǒng yào xǐ ge zǎo.
cmn
“你去哪儿了?”“我去了火车站送我的一个朋友。”
“你去哪兒了?”“我去了火車站送我的一個朋友。”
"Nǐ qù nǎr le?" "Wǒ qù le huǒchēzhàn sòng wǒ de yī gè péngyou."
cmn
我没有一个同学住在这儿附近。
我沒有一個同學住在這兒附近。
Wǒ méiyǒu yī gè tóngxué zhù zài zhèr fùjìn.
cmn
他跟她说这样的话真是太残忍了。
他跟她說這樣的話真是太殘忍了。
Tā gēn tā shuō zhèyàng de huà zhēnshi tài cánrěn le.
cmn
他站在街角。
他站在街角。
Tā zhàn zài jiē jiǎo.
cmn
不要再让这种事发生了!
不要再讓這種事發生了!
Bù yào zài ràng zhèzhǒng shì fāshēng le!
cmn
她养各种不同的宠物。
她養各種不同的寵物。
Tā yǎng gèzhǒng bùtóng de chǒngwù.
cmn
Sam比Tom小两岁。
Sam比Tom小兩歲。
Sam bǐ Tom xiǎo liǎng suì.
cmn
全班同学每周出席一次。
全班同學每週出席一次。
Quán bān tóngxué měizhōu chūxí yī cì.
cmn
他过去认识她,但他们现在不再是朋友了。
他過去認識她,但他們現在不再是朋友了。
Tā guòqù rènshi tā, dàn tāmen xiànzài bù zài shì péngyou le.
cmn
我叔叔给了我一块漂亮的手表。
我叔叔給了我一塊漂亮的手錶。
Wǒ shūshu gěi le wǒ yī kuài piàoliang de shǒubiǎo.
cmn
我们从不支持恐怖主义。
我們從不支持恐怖主義。
Wǒmen cóng bù zhīchí kǒngbù zhǔyì.
cmn
很抱歉,我还有另一个约会。
很抱歉,我還有另一個約會。
Hěn bàoqiàn, wǒ háiyǒu lìng yī gè yuēhuì.
cmn
他闭着眼,吻了她。
他閉著眼,吻了她。
Tā bìzhe yǎn, wěn le tā.
cmn
他明天会在家。
他明天會在家。
Tā míngtiān huì zài jiā.
cmn
你能猜到我的年龄吗?
你能猜到我的年齡嗎?
Nǐ néng cāi dào wǒ de niánlíng ma?
cmn
谁都知道知足常乐。
誰都知道知足常樂。
Shéi dōu zhīdào zhīzúchánglè.
cmn
他在他班里学习最努力。
他在他班裡學習最努力。
Tā zài tā bān lǐ xuéxí zuì nǔlì.
cmn
你不该浪费你的时间。
你不該浪費你的時間。
Nǐ bù gāi làngfèi nǐ de shíjiān.
cmn
“我该做什么呢?”我自言自语道。
“我該做什麼呢?”我自言自語道。
"Wǒ gāi zuò shénme ne?" wǒ zìyánzìyǔ dào.
cmn
让我来给你举个例子吧。
讓我來給你舉個例子吧。
Ràng wǒ lái gěi nǐ jǔ ge lìzi ba.
cmn
我不喜欢你嘲笑她的方式。
我不喜歡你嘲笑她的方式。
Wǒ bù xǐhuan nǐ cháoxiào tā de fāngshì.
cmn
吸烟有害健康。
吸煙有害健康。
Xīyān yǒuhài jiànkāng.
cmn
拿着。
拿著。
Ná zhe.
cmn
她在超市做秘书。
她在超市做秘書。
Tā zài chāoshì zuò mìshū.
cmn
她很喜欢动物。
她很喜歡動物。
Tā hěn xǐhuan dòngwù.
cmn
把梯子靠墙放着。
把梯子靠牆放著。
Bǎ tīzi kào qiáng fàng zhe.
cmn
区分善恶不容易。
區分善惡不容易。
Qūfēn shàn'è bù róngyì.
cmn
这汤里盐放多了。
這湯裡鹽放多了。
Zhè tāng lǐ yán fàng duō le.
cmn
我已经吃饱了,谢谢。
我已經吃飽了,謝謝。
Wǒ yǐjīng chībǎo le, xièxie.
cmn
如果他再努力一点,就可能已经成功了。
如果他再努力一點,就可能已經成功了。
Rúguǒ tā zài nǔlì yīdiǎn, jiù kěnéng yǐjīng chénggōng le.
cmn
她对谁都很和蔼可亲。
她對誰都很和藹可親。
Tā duì shéi dōu hěn hé'ǎi-kěqīn.
cmn
不要隐瞒你对此的想法。
不要隱瞞你對此的想法。
Bù yào yǐnmán nǐ duì cǐ de xiǎngfǎ.
cmn
年轻的时候多看点好书是件好事。
年輕的時候多看點好書是件好事。
Niánqīng de shíhou duō kàn diǎn hǎo shū shì jiàn hǎoshì.
cmn
他的话暗示着什么?
他的話暗示著什麼?
Tā de huà ànshì zhe shénme?
cmn
这消息让她很高兴。
這消息讓她很高興。
Zhè xiāoxi ràng tā hěn gāoxìng.
cmn
我是个男人。
我是個男人。
Wǒ shì ge nánrén.
cmn
这部电影很无聊,最好的部分是结局。
這部電影很無聊,最好的部分是結局。
Zhè bù diànyǐng hěn wúliáo, zuì hǎo de bùfen shì jiéjú.
cmn
Tom说话比Bill慢。
Tom說話比Bill慢。
Tom shuōhuà bǐ Bill màn.
cmn
我去布鲁塞尔比去巴黎去得频繁。
我去布魯塞爾比去巴黎去得頻繁。
Wǒ qù Bùlǔsài'ěr bǐ qù Bālí qù de pínfán.
cmn
Bill跑得比Bob快。
Bill跑得比Bob快。
Bill pǎo de bǐ Bob kuài.
cmn
他的分数总比我高,尽管他学习得少一点。
他的分數總比我高,儘管他學習得少一點。
Tā de fēnshù zǒng bǐ wǒ gāo, jǐnguǎn tā xuéxí de shǎo yīdiǎn.
cmn
Maria花很多钱买衣服。
Maria花很多錢買衣服。
Maria huā hěn duō qián mǎi yīfu.
cmn
观察鸟类是个很好的业余爱好。
觀察鳥類是個很好的業餘愛好。
Guānchá niǎolèi shì ge hěn hǎo de yèyú àihào.
cmn
我喉咙很干。
我喉嚨很幹。
Wǒ hóulóng hěn gān.
cmn
我们去年遇到了赤字。
我們去年遇到了赤字。
Wǒmen qùnián yù dào le chìzì.
cmn
这个国家的政府压迫人民。
這個國家的政府壓迫人民。
Zhège guójiā de zhèngfǔ yāpò rénmín.
cmn
你最好去一下医务室。
你最好去一下醫務室。
Nǐ zuì hǎo qù yīxià yīwùshì.
cmn
现在休息一下。
現在休息一下。
Xiànzài xiūxi yīxià.
cmn
在这个城市,白人和黑人间的争端愈演愈烈。
在這個城市,白人和黑人間的爭端愈演愈烈。
Zài zhège chéngshì, báirén hé hēirén jiān de zhēngduān yù yǎn yù liè.
cmn
我们认为这份报告是假的。
我們認為這份報告是假的。
Wǒmen rènwéi zhè fèn bàogào shì jiǎ de.
cmn
一个真正的绅士不会出卖他的朋友。
一個真正的紳士不會出賣他的朋友。
Yī gè zhēnzhèng de shēnshì bù huì chūmài tā de péngyou.
cmn
许多燕子不久就要从南方飞来了。
許多燕子不久就要從南方飛來了。
Xǔduō yànzi bùjiǔ jiù yào cóng nánfāng fēi lái le.
cmn
她休假期间花了一大笔钱。
她休假期間花了一大筆錢。
Tā xiūjià qījiān huā le yīdàbǐ qián.
cmn
我们爬上了一个陡坡。
我們爬上了一個陡坡。
Wǒmen páshàng le yī gè dǒupō.
cmn
这是我所见过的最大型的构造了。
這是我所見過的最大型的構造了。
Zhè shì wǒ suǒ jiànguo de zuì dàxíng de gòuzào le.
cmn
我爸爸现在非常专注于股市。
我爸爸現在非常專注於股市。
Wǒ bàba xiànzài fēicháng zhuānzhù yú gǔshì.
cmn
好的,但我们先吃晚饭吧。
好的,但我們先吃晚飯吧。
Hǎo de, dàn wǒmen xiān chī wǎnfàn ba.
cmn
我们面前的这幢高楼是什么?
我們面前的這幢高樓是什麼?
Wǒmen miànqián de zhè zhuàng gāolóu shì shénme?
cmn
他听到消息后失去了理智。
他聽到消息後失去了理智。
cmn
一个有名的建筑师造了这个房子。
一個有名的建築師造了這個房子。
Yī gè yǒumíng de jiànzhùshī zào le zhège fángzi.
cmn
你有100万美元的话,你会做什么?
你有100萬美元的話,你會做什麼?
Nǐ yǒu yī bǎi wàn Měiyuán de huà, nǐ huì zuò shénme?
cmn
你今天忙吗?
你今天忙嗎?
Nǐ jīntiān máng ma?
cmn
如果你想活得久一点就戒烟。
如果你想活得久一點就戒煙。
Rúguǒ nǐ xiǎng huó de jiǔ yīdiǎn jiù jièyān.
cmn
她姐姐比我哥哥大。
她姐姐比我哥哥大。
Tā jiějie bǐ wǒ gēge dà.
cmn
我下周日不在家。
我下週日不在家。
Wǒ xià Zhōurì bù zài jiā.
cmn
尤其是要注意你吃的和喝的东西。
尤其是要注意你吃的和喝的東西。
Yóuqí shì yào zhùyì nǐ chī de hé hē de dōngxi.
cmn
他出席了会议。
他出席了會議。
Tā chūxí le huìyì.
cmn
我希望将来成为一名牙医。
我希望將來成為一名牙醫。
Wǒ xīwàng jiānglái chéngwéi yī míng yáyī.
cmn
她帮她爸爸干了花园里的活。
她幫她爸爸幹了花園裡的活。
Tā bāng tā bàba gàn le huāyuán lǐ de huó.
cmn
他告诉我什么时候该说是。
他告訴我什麼時候該說是。
Tā gàosu wǒ shénme shíhou gāi shuō shì.
cmn
总统拒绝回答那个问题。
總統拒絕回答那個問題。
Zǒngtǒng jùjué huídá nèige wèntí.
cmn
他把他的自行车刷成红色。
他把他的自行車刷成紅色。
Tā bǎ tā de zìxíngchē shuā chéng hóngsè.
cmn
我希望住在你家附近。
我希望住在你家附近。
Wǒ xīwàng zhù zài nǐ jiā fùjìn.
cmn
他年轻的时候穷困潦倒。
他年輕的時候窮困潦倒。
Tā niánqīng de shíhou qióngkùn liǎodǎo.
cmn
我们7点吃了早饭。
我們7點吃了早飯。
Wǒmen qī diǎn chī le zǎofàn.
cmn
他的医生命令他休息。
他的醫生命令他休息。
Tā de yīshēng mìnglìng tā xiūxi.
cmn
让我们别来,我们就更想来了。
讓我們別來,我們就更想來了。
Ràng wǒmen bié lái, wǒmen jiù gèng xiǎng lái le.
cmn
跳上一列正在开的火车是很危险的。
跳上一列正在開的火車是很危險的。
Tiào shàng yī liè zhèngzài kāi de huǒchē shì hěn wēixiǎn de.
cmn
Kent生来就是个领导人。
Kent生來就是個領導人。
Kent shēnglái jiù shì ge lǐngdǎorén.
cmn
这问题正在被讨论。
這問題正在被討論。
Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.
cmn
麦克和他妹妹会说法语,但不会说日语。
麥克和他妹妹會說法語,但不會說日語。
Màikè hé tā mèimei huì shuō Fǎyǔ, dàn bù huì shuō Rìyǔ.
cmn
我们把书桌整理干净吧。
我們把書桌整理乾淨吧。
Wǒmen bǎ shūzhuō zhěnglǐ gānjìng ba.
cmn
参见上文。
參見上文。
Cānjiàn shàngwén.
cmn
我也听过一个类似的故事。
我也聽過一個類似的故事。
Wǒ yě tīng guo yī gè lèisì de gùshi.
cmn
睡过头不是迟到的理由。
睡過頭不是遲到的理由。
Shuìguòtóu bù shì chídào de lǐyóu.
cmn
京都有很多所大学。
京都有很多所大學。
Jīngdū yǒu hěn duō suǒ dàxué.
cmn
你必须从失败中吸取教训。
你必須從失敗中吸取教訓。
Nǐ bìxū cóng shībài zhōng xīqǔ jiàoxun.
cmn
米价下跌了。
米價下跌了。
Mǐ jià xiàdiē le.
cmn
慎也娶了个漂亮姑娘。
慎也娶了個漂亮姑娘。
Shènyě qǔ le ge piàoliang gūniang.
cmn
习惯是第二天性。
習慣是第二天性。
Xíguàn shì dì èr tiānxìng.
cmn
她坚持认为那是我的错。
她堅持認為那是我的錯。
Tā jiānchí rènwéi nà shì wǒ de cuò.
cmn
这是你的信。
這是你的信。
Zhè shì nǐ de xìn.
cmn
你赞成还是反对这个计划?
你贊成還是反對這個計劃?
Nǐ zànchéng háishi fǎnduì zhège jìhuà?
cmn
我把我仅有的钱给了那个男孩。
我把我僅有的錢給了那個男孩。
Wǒ bǎ wǒ jǐn yǒu de qián gěi le nèige nánhái.
cmn
我们学校在市中心。
我們學校在市中心。
Wǒmen xuéxiào zài shìzhōngxīn.
cmn
日本靠阿拉伯国家提供石油。
日本靠阿拉伯國家提供石油。
Rìběn kào Ālābó guójiā tígōng shíyóu.