menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1283The password is "Muiriel"..

Salasana on "Muiriel"

added by Anteroinen, August 6, 2011

linked by Anteroinen, August 6, 2011

#3400247

linked by Silja, August 3, 2014

Salasana on ”Muiriel”.

edited by Silja, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

#1186649

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

linked by Horus, July 14, 2018

Sentence #1030733

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Silja Silja March 27, 2015 March 27, 2015 at 5:09:38 PM UTC link Permalink

Pilkun viilaaja iskee: Lopusta puuttu piste. Suomessa pitäisi käyttää lainausmerkkeinä merkkejä ””, ei "" (ja tässä kohtaa voidaan taas kerran ihmetellä, että kuka helkutti on suunnitellut suomalaisen näppäimistöasettelun...).

”-merkin saa kirjoitettua Windowsilla painamalla Alt + 0148 ja Macillä vaihto + alt + 2.

Horus Horus July 14, 2018 July 14, 2018 at 2:08:42 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3400247