menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #10360961

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

JimBreen JimBreen October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:02:50 AM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen
I actually meant to put cowl or cloak instead of "clothes" as that matches 衣 (ころも) better. Would it be a problem if I changed the English?

CK CK October 14, 2021, edited October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:09:34 AM UTC, edited October 14, 2021 at 3:13:28 AM UTC link Permalink

> The clothes do not make the monk.

I don't like this version because it looks too much like a mis-remembered "The clothes do not make the man."


In Christian monastic orders of the Catholic, Lutheran and Anglican Churches, the habit consists of a tunic covered by a scapular and cowl, with a hood for monks or friars and a veil for nuns; in apostolic orders it may be a distinctive form of cassock for men, or a distinctive habit and veil for women.


https://en.wikipedia.org/wiki/Religious_habit



I think I've always just called them robes.

JimBreen JimBreen October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:23:37 AM UTC link Permalink

I'm happy with "robes".
Since 衣ばかりで和尚はできぬ is being used as an example of both 衣 and 和尚 I wanted something a bit more literal.

CK CK October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:28:35 AM UTC link Permalink

衣替え doesn't have any examples in wwwjdic

We now have a couple if you're interested.

https://tatoeba.org/en/sentence...nce&native=yes

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:40:03 AM UTC link Permalink

@JimBreen

No, actually that's how I translated it. :)

JimBreen JimBreen October 14, 2021 October 14, 2021 at 3:48:12 AM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen Thanks

JimBreen JimBreen October 14, 2021 October 14, 2021 at 4:10:19 AM UTC link Permalink

Thanks. I've included one and am chewing over the other.

CK CK October 14, 2021 October 14, 2021 at 4:26:47 AM UTC link Permalink

Both bunbuku and small_snow would very likely create sentences including words that don't yet have example sentences.

Perhaps you could create a page on your website with requested words and ask them.

Maybe you could compare missing words with a frequency list and ask them to do sentences for higher-frequency words first.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #190987衣ばかりで和尚はできぬ。.

The clothes do not make the monk.

added by JimBreen, October 13, 2021

license chosen by JimBreen, October 13, 2021

linked by JimBreen, October 13, 2021

The robes do not make the monk.

edited by JimBreen, October 14, 2021

linked by shekitten, October 14, 2021

linked by shekitten, October 14, 2021

linked by shekitten, October 14, 2021

linked by shekitten, October 14, 2021