la traduction anglaise dit "the union bosses" c'est à dire les patrons du syndicat, et non le syndicat des patrons, et "fighting the freeze" c'est à dire "combattre contre le gel" et non pas "pour le gel"...
Donc les deux traductions disent exactement l'inverse l'une de l'autre...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #77352
added by hortusdei, August 14, 2011
linked by hortusdei, August 14, 2011
edited by hortusdei, August 14, 2011
edited by hortusdei, August 17, 2011
linked by nimfeo, September 22, 2012