
foje --> oble

jes, -oble ŝajnas pli bona esprimo.
Tamen, studinte la preskaŭ tutan paĝon de ekzemploj de la uzo de fojo/foje en la NPIV, mi cerbumas, kial kvar foje estu malpermesata.

Mi provas klarigi: la sufikso "obl" estas kvazaŭ matematika radiko, kiu indikas multiplikon, ĉi-kaze: "x4".
"Fojo" estas tute ne matematika afero. Ezemple "La lando pligrandiĝis kvar fojojn" tute ne indikas multiplikon de ĝia areo, ĝi indikas, ke la pligrandigo okazis en kvar malsamaj momentoj/periodoj.
Ankaŭ en la nederlanda estas sama vorto (maal) por "oble" kaj "foje". Kompreneble tio estigas problemeton.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #71855
added by Hans07, August 18, 2011
linked by Hans07, August 18, 2011
edited by Hans07, June 11, 2012
linked by PaulP, September 21, 2015