menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1124184

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP August 23, 2014 August 23, 2014 at 11:26:00 PM UTC link Permalink

edziĝi min -> edzigi min

alekso alekso August 24, 2014 August 24, 2014 at 7:27:55 PM UTC link Permalink

estus ediziĝi kun mi. Sed "kun" mi forigis... do akuzativon mi metas

al_ex_an_der al_ex_an_der September 7, 2014 September 7, 2014 at 1:43:10 AM UTC link Permalink

Evidente
> Se vi volas edzinigi min
[Se vi volas igi/fari min (via) edzino]

alekso alekso September 10, 2014 September 10, 2014 at 1:37:43 PM UTC link Permalink

jes, evidente, tamen ĉu la fakto forigi "kun" kaj aldoni non do al "mi" malĝustigas la frazon? virino parolas al viro

Se vi volas edziĝi min = Se vi volas edziĝi kun mi

al_ex_an_der al_ex_an_der September 10, 2014, edited September 10, 2014 September 10, 2014 at 1:45:06 PM UTC, edited September 10, 2014 at 1:51:13 PM UTC link Permalink

Kun bedaŭro: Ne tio ( ...iĝi ...n) ne eblas.

alekso alekso September 10, 2014 September 10, 2014 at 3:52:09 PM UTC link Permalink

sed kial? ĉu ne ekzistas regulo ke n-o povas anstataŭi prepozicion? tiu no ne estas rekta objekto, simple akuzativo pro prepozicia forigo.

Vi plaĉas al mi -> vi plaĉas min
Ĝi okazas en lundo -> Ĝi okazas lundon
mi iras en domon -> Mi iras domon
ni kuniĝas kun vi -> Ni kuniĝas vin

"Teorie oni povas ĉiam anstataŭigi rolvorteton per N, se la senco ne fariĝas malklara. Aparte ofte oni uzas N anstataŭ je."

Mi laciĝas perdi tempon pro tiom da komentoj al miaj frazoj, multaj aferoj estas simple sugestoj, kaj mi tion ek-malamas... se komenti kaj perdigi tempon al iu, tio estu ĉar ekzistas ja eraro, ne sugesto laŭ propra plaĉo (se tiel, simple metu la sugeston kiel plian tradukon). Mi kredas ke mi maladoptos ĉiujn miajn frazojn kaj se ion fari, de nun kreos simplajn, vortorde kutimajn frazojn por ne ricevi tiom da retpoŝtaj mesaĝoj

PaulP PaulP September 22, 2014 September 22, 2014 at 6:42:41 PM UTC link Permalink

Saluton Alekso,

kiel vi verŝajne mem konstatis, mi demandis pri la formo "edziĝi iun" en la lingva konsultejo de Facebook https://www.facebook.com/groups...3469358011421/

Jen la respondo de gramatikisto Bertilo Wennergren:

<<Teorie tiu konstruo ja eblas, ĝuste pro tiu regulo, kiun la aŭtoro menciis. Sed praktike oni neniam uzas ĝin tiel. La praktika apliko de tiu Fundamenta regulo estas jam delonge multe pli limigita. Se temas pri instruado de la lingvo, oni nepre ne prezentu tiajn nekutimegajn ekzemplojn. Se iu mem volas uzi, tio estas alia afero...>>

Do mi aliĝas al tio kaj petas nepre ne prezenti tiajn nekutimegajn ekzemplojn en Tatoeba.

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 9:25:54 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1124185

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #820456Si tu veux m'épouser, tu dois te mettre à genoux et me donner une bague..

Se vi volas edziĝi min, vi devas genuiĝi kaj doni al mi ringon.

added by alekso, September 23, 2011

#1124185

linked by PaulP, August 23, 2014

Se vi volas iĝi mia edzo, vi devas genuiĝi kaj doni al mi ringon.

edited by al_ex_an_der, October 7, 2014