menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1131540

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

morbrorper morbrorper August 2, 2021 August 2, 2021 at 6:15:32 PM UTC link Permalink

Je *vous* ai dit [?]

sacredceltic sacredceltic August 2, 2021 August 2, 2021 at 9:08:15 PM UTC link Permalink

Not necessarily...just think of it...

sacredceltic sacredceltic August 2, 2021 August 2, 2021 at 9:08:43 PM UTC link Permalink

I made all 4 possible translations...

felix63 felix63 August 3, 2021, edited August 3, 2021 August 3, 2021 at 6:46:23 AM UTC, edited August 3, 2021 at 3:07:59 PM UTC link Permalink

Il est vrai que ces phrases donnent lieu à confusion, mais elles peuvent être employées.
Exemple : un père parlant à la fois à sa famille est à sa femme.

morbrorper morbrorper August 3, 2021, edited August 3, 2021 August 3, 2021 at 9:13:03 AM UTC, edited August 3, 2021 at 10:40:10 AM UTC link Permalink

Douze points pour le haut degré de confusion ! :)

felix63 felix63 August 3, 2021, edited August 3, 2021 August 3, 2021 at 3:29:58 PM UTC, edited August 3, 2021 at 5:20:16 PM UTC link Permalink

@marafon,
Il est vrai que « don’t worry » correspond à deux phrases en français. « Ne t’inquiète pas. » « Ne vous inquiétez pas. »
Mais dans ce cas, il n'est pas sûr que la phrase anglaise et la phrase française aient le même sens.
Ne crois-tu pas qu'il faut délier ?

sacredceltic sacredceltic August 4, 2021, edited August 4, 2021 August 4, 2021 at 12:37:34 PM UTC, edited August 4, 2021 at 12:37:46 PM UTC link Permalink

@mbrorper
Je ne suis pas responsable de l’indétermination de la langue anglaise...
Everything is so vague...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #953251Don't worry. I told you everything would be OK..

Ne vous en faites pas. Je t'ai dit que tout irait bien.

added by sacredceltic, September 27, 2011