
息を殺す is used for holding one's breath to avoid being found.
In this case 息を止める or 息をこらえる is appropriate.

it's good to know that :)
thanks!
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #1165965
přidáno uživatelem marcelostockle, 9. října 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 9. října 2011
upraveno uživatelem marcelostockle, 14. října 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 16. května 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 16. května 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 16. května 2012
připojeno uživatelem zipangu, 3. června 2012
připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 26. prosince 2013
připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 26. prosince 2013
připojeno uživatelem mashiro10, Před 6 dny