menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1182

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Wie der Vater, so der Sohn.

added by an unknown member, date unknown

linked by tinacalysto, December 15, 2009

linked by janmato, November 29, 2010

linked by arcticmonkey, December 5, 2010

Wie der Vater, so der Sohn.

added by Manfredo, January 28, 2011

linked by Manfredo, January 28, 2011

linked by marcelostockle, July 2, 2012

linked by marcelostockle, July 2, 2012

linked by martinod, November 26, 2012

#3615745

linked by PaulP, November 8, 2014

linked by PaulP, April 11, 2015

linked by PaulP, August 23, 2015

linked by PaulP, November 25, 2016

linked by PaulP, December 6, 2017

linked by sundown, December 29, 2017

linked by mraz, March 24, 2019

linked by mraz, March 24, 2019

unlinked by mraz, March 24, 2019

linked by piterkeo, May 8, 2019

linked by Yorwba, August 4, 2019

linked by Yorwba, August 10, 2019

linked by dilo1, May 2, 2020

linked by Adelpa, February 6, 2024

linked by Adelpa, February 6, 2024