
consegui a ter um emprego.

?

não sou residente português, talvez não sei, màs para mi, a frase não se diz.
é "consegui _a ter_ um emprego"

"Consegui a ter um emprego" não é português... Quem consegue consegue alguma coisa (um emprego), o que torna a preposição desnecessária. O verbo "ter" é supérfluo nesta frase.

Deves ter razão.
Deves ser o meu francês que engana-me.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #30231
added by alexmarcelo, December 11, 2011
linked by alexmarcelo, December 11, 2011
linked by wallebot, November 14, 2012
linked by wallebot, November 14, 2012