menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Environ une tonne de farine est exportée chaque année.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Environ mille tonnes de farine sont exportées chaque année.

edited by sacredceltic, August 13, 2010

Sentence #135278

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

blay_paul blay_paul August 13, 2010 August 13, 2010 at 3:26:45 PM UTC link Permalink

Doesn't match the Japanese or the English.

sacredceltic sacredceltic August 13, 2010 August 13, 2010 at 3:45:36 PM UTC link Permalink

it's translated from one of the German sentences.

blay_paul blay_paul August 13, 2010 August 13, 2010 at 3:52:35 PM UTC link Permalink

No, it's the other way around. One of the German sentences is translated from this.

sacredceltic sacredceltic August 13, 2010 August 13, 2010 at 3:54:26 PM UTC link Permalink

OK, corrected.

Pharamp Pharamp August 13, 2010 August 13, 2010 at 4:59:45 PM UTC link Permalink

@blay_paul: please moderate any of my sentences which need corrections until I come back from Paris on August 21th, because unfortunately I have no internet connection here. merci bien :)

sacredceltic sacredceltic August 13, 2010 August 13, 2010 at 5:14:13 PM UTC link Permalink

Enjoy Paris! I just came back from a week-end. It's ever more beautiful!

Pharamp Pharamp August 19, 2010 August 19, 2010 at 9:52:40 AM UTC link Permalink

:D