
Deu-Jap: Die Übersetzung des japanischen Ausdrucks 風邪 ist schwierig, da er umgangssprachlich oft stellvertretend für Grippe benutzt wird, auch wenn der eigentlich korrekte Begriff für Grippe インフルエンザ ist. Ich hatte mal ein Gespräch mit einem japanischen Freund auf die Art: Er *niesen* Ich: "Hast du dich erkältet?" Er: "Nein! Ich war seit Jahren nicht mehr erklältet." - Daher: Ohne Kontext kann ich hier nicht sagen, ob "Erkältung" (meist mit Fieber) oder "Grippe" gemeint ist.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by fjay69, March 15, 2018
linked by Zephyr, October 3, 2020
linked by Zephyr, October 3, 2020
linked by CK, September 4, 2021
unlinked by CK, September 4, 2021