menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1436099Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji..

Ningún otra monte en Japón es tan alta como el monte Fuji.

added by marcelostockle, February 15, 2012

Ningún otra monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.

edited by marcelostockle, February 15, 2012

Ningún otro monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.

edited by marcelostockle, February 15, 2012

Sentence #1436100

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marcelostockle marcelostockle February 15, 2012 February 15, 2012 at 8:00:45 PM UTC link Permalink

corregido

wallebot wallebot February 15, 2012 February 15, 2012 at 8:10:03 PM UTC link Permalink

O no... :P
A mi me ha pasado miles de veces.

Has cambiado la frase y rapidamente, ha respondido con un comentario por cortesia.
La caja de la frase ha desaparecido, pero no se ha grabado....

marcelostockle marcelostockle February 15, 2012 February 15, 2012 at 8:29:32 PM UTC link Permalink

Ahora sí. Se me olvidó cambiar "otra"