« nuit » cannot be used the same way as "night" to mean [deu] Abend.
In English, "night" means both the night itself and the late evening. This is not the case in French. So « soir(s) » is a better equivalent of [deu] Abend
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1438080
added by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by Nero, February 16, 2012
linked by NixGerit, June 11, 2014
linked by NixGerit, June 11, 2014
linked by deniko, April 3, 2019
unlinked by deniko, April 3, 2019
linked by sundown, January 16, 2023
linked by sundown, January 16, 2023