Unterscheidet das Japanische zwischen Ratten und Mäuse?
Der Esperanto Satz wurde auch aus dem Japanischen übersetzt und spricht von Ratten.
Das Wort ねずみ kann wohl beides bedeuten, wobei es auch ein Lehnwort ラット gibt, welches nur Ratte bedeutet. Ich hätte daher eher Maus als Ratte übersetzt.
Danke xtofu
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #191601
added by xtofu80, March 5, 2012
linked by xtofu80, March 5, 2012
linked by al_ex_an_der, March 5, 2012