menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

私は彼女を妹のように思っている。

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Sentence #153161

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pharamp Pharamp June 2, 2010 June 2, 2010 at 6:50:41 PM UTC link Permalink

English, French are just "sister" and Spanish is "younger sister", what it's the best?

sysko sysko June 2, 2010 June 2, 2010 at 7:04:08 PM UTC link Permalink

the problem have already been discussed :) In Japanese you always precise if it's younger or older sister/brother, but in French it's not natural to precise it (except if you want to stress on it), so it's depend of how "natural" it is to precise it or not

Pharamp Pharamp June 2, 2010 June 2, 2010 at 7:25:06 PM UTC link Permalink

Yes, but we need to know anyway if the Japanese sentence put an accent on it or not.

sysko sysko June 2, 2010 June 2, 2010 at 7:26:32 PM UTC link Permalink

http://tatoeba.org/eng/wall/sho...91#message_891 all is discussed here :)