
Det er vel ikke det samme som "vanskeligt"?

Ikke helt. Vanskeligt er typisk noget man bruger i færre situationer, fx når man snakker om en opgave der skal løses.
Hårdt er meget bredt i sin anvendelse. Fx hvis man taler om job, ægteskab, livet generelt, børneopdragelse, træning i fitness, at stå tidligt op om morgenen. Hvis man derimod siger "Det er vanskeligt for mig at stå tidligt op om morgenen" så er det pga specifikke årsager, fx at man kommer til at forstyrre konen etc. hvis man siger "Det er hårdt at stå tidligt op om morgenen." Jamen så er det bare fordi det er noget man ikke rigtig bryder sig om at gøre, og man har ikke fokus på konkrete årsager til det og at man mest af alt har lyst til at stå senere op.

Tak! Det lyder som om nogle links burde fjernes, fx "È difficile" og "C'est difficile".

Jeg har tilføjet #10342787 (Det er svært) og #10342746 (Det er vanskeligt), der begge manglede.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Sharaf78, May 12, 2012
linked by Sharaf78, May 12, 2012
linked by Sharaf78, May 12, 2012
edited by Sharaf78, May 14, 2012
linked by Esperantostern, May 21, 2012
linked by marcelostockle, December 30, 2012
linked by marcelostockle, December 30, 2012
linked by deniko, July 11, 2017
linked by morbrorper, October 4, 2021
linked by morbrorper, October 5, 2021
linked by morbrorper, October 5, 2021
linked by morbrorper, October 5, 2021
linked by morbrorper, October 5, 2021
linked by morbrorper, October 5, 2021
unlinked by morbrorper, October 5, 2021
unlinked by morbrorper, October 5, 2021