Information on possible haiku translations:
http://knt73.blog.enjoy.jp/.s/b...3300-164f.html
http://imperfectatbest.com/2017...ashos-poetics/
https://www.web-nihongo.com/wn/...21/index1.html
https://ejje.weblio.jp/content/...81%AE%E5%A3%B0
https://ejje.weblio.jp/sentence...AE%E5%A3%B0%22
English overall translation:
The stillness
Permeating the rocks
cicadas’ trill
---
amid the stillness
the rocks are penetrated
by cicada songs
---
silence
penetrating the rocks,
cicada voices
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Pfirsichbaeumchen, July 23, 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, July 23, 2012
edited by small_snow, August 4, 2021