menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

After all the trouble we went to in coming up with that project it only took them a second to shoot it down in the meeting.

added by an unknown member, date unknown

After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.

edited by J_S, April 18, 2011

Sentence #18385

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Swift Swift April 19, 2011 April 19, 2011 at 8:59:55 PM UTC link Permalink

went *through

J_S J_S April 19, 2011 April 19, 2011 at 9:14:15 PM UTC link Permalink

Agree that 'though' is a valid phrasing here, and implies the trouble was external to the people going through it (flat tire, team member resigned, etc). I hear 'going *to* trouble' used more frequently to refer to the level of effort put into something. E.g.: "I hope you didn't go to too much trouble for me." You wouldn't use "through" in that example.

Swift Swift April 19, 2011 April 19, 2011 at 10:32:19 PM UTC link Permalink

I'd use “though” in either case. If it's in common use somewhere, then fair enough.