menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1850139

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Ced Ced October 29, 2020 October 29, 2020 at 9:17:22 AM UTC link Permalink

Verschwinde! // Lauf weg!

Micsmithel Micsmithel July 9, 2022 July 9, 2022 at 9:35:41 PM UTC link Permalink

Sauve toi ! → Sauve-toi !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9345839 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

felix63 felix63 August 10, 2022 August 10, 2022 at 4:57:04 PM UTC link Permalink

Sans réponse, cette phrase est corrigée.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9345839 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 10, 2022 August 10, 2022 at 5:02:03 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9345839

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1849367Save yourself..

Sauve-toi !

added by sacredceltic, September 18, 2012

linked by sacredceltic, September 18, 2012

Sauve-toi !

added by sacredceltic, December 12, 2012

linked by sacredceltic, December 12, 2012

linked by marafon, March 7, 2013

linked by arh, February 26, 2018

linked by amazigh84, February 27, 2018

linked by Micsmithel, November 5, 2019

#9203969

linked by Ced, October 29, 2020

#9203969

unlinked by Horus, July 31, 2021

linked by Horus, July 31, 2021

linked by Horus, August 10, 2022

linked by Horus, August 10, 2022