menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 2031478

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

Yorwba Yorwba Pebrero 18, 2022 Pebrero 18, 2022 nang 10:25:08 PM UTC flag Report link Permakawing

@DaoSeng 這句是說別人看不見老人的一隻眼吧?雖然有點奇怪,但是日文句子其實可以這麼理解。不過我懷疑西班牙語翻譯不對,所以想確認一下。

DaoSeng DaoSeng Pebrero 19, 2022 Pebrero 19, 2022 nang 7:04:55 PM UTC flag Report link Permakawing

這句確實是眼瞎了的意思。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #206095その老人は片目が見えない。.

这个老人一只眼看不见了。

idinagdag ni ydcok, noong Nobyembre 23, 2012

ikinawing ni ydcok, noong Nobyembre 23, 2012

ikinawing ni Shishir, noong Nobyembre 23, 2012

ikinawing ni Yorwba, noong Pebrero 18, 2022

ikinawing ni Yorwba, noong Pebrero 18, 2022

tinanggalan ng kawing ni Yorwba, noong Pebrero 18, 2022

tinanggalan ng kawing ni Yorwba, noong Pebrero 18, 2022

ikinawing ni DaoSeng, noong Pebrero 19, 2022

ikinawing ni DaoSeng, noong Pebrero 19, 2022

ikinawing ni DaoSeng, noong Pebrero 19, 2022