menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#9725

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

I'm a hero. [M]

added by an unknown member, date unknown

linked by Pharamp, April 4, 2010

linked by saeb, April 5, 2010

linked by contour, May 7, 2010

I'm a hero.

edited by CK, June 24, 2010

linked by kebukebu, October 16, 2010

linked by kebukebu, October 16, 2010

linked by Eldad, December 21, 2010

linked by boracasli, January 10, 2011

linked by McDutchie, March 26, 2011

linked by Martha, April 5, 2011

linked by ednorog, April 8, 2011

linked by kazenochikara, April 30, 2011

linked by marcelostockle, January 31, 2012

linked by enteka, February 4, 2012

linked by Balamax, February 20, 2012

linked by Amastan, June 16, 2012

linked by Vortarulo, January 22, 2013

linked by Vortarulo, January 22, 2013

#2168436

linked by an unknown member, January 26, 2013

linked by marcelostockle, February 3, 2013

linked by Guybrush88, June 5, 2013

linked by Muelisto, November 6, 2014

linked by svenska, November 17, 2014

linked by turkaranto, December 26, 2014

linked by Lepotdeterre, April 24, 2015

linked by CK, March 8, 2017

linked by CK, March 8, 2017

linked by CK, March 12, 2017

linked by CK, March 12, 2017

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Balamax, February 18, 2018

linked by Thanuir, March 27, 2019

linked by Thanuir, March 27, 2019

linked by jegaevi, June 16, 2019

linked by Balamax, May 11, 2020

linked by shekitten, July 16, 2020

linked by HusseinHasso, October 19, 2020

linked by Sarchia, December 1, 2021

linked by Sarchia, December 1, 2021

Sentence #25509

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.