TagsView all tags
LicenseCC BY 2.0 FR
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
edited by GrizaLeono, September 22, 2012
linked by GrizaLeono, September 22, 2012
> I ran for the bus and was already breathless.
This sentence is grammatically correct but doesn't make much sense logically. The world "already" seems superfluous, since it's natural to be breathless after running. However, the sentence is already translated, so there may be no point in changing it.