menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

I need your help. [M]

added by an unknown member, date unknown

I need your help.

edited by Pharamp, April 30, 2010

linked by brauliobezerra, May 25, 2010

linked by aikidave, December 13, 2010

linked by CK, December 19, 2010

linked by CK, December 19, 2010

linked by CK, December 19, 2010

linked by CK, December 19, 2010

linked by Zifre, February 23, 2011

linked by Zifre, February 23, 2011

linked by megamanenm, September 17, 2011

I need your help.

added by Eldad, September 21, 2011

linked by Eldad, September 21, 2011

linked by megamanenm, September 21, 2011

#1119775

linked by an unknown member, September 21, 2011

linked by ae5s, September 21, 2011

linked by Shishir, September 21, 2011

#1119775

unlinked by sysko, September 22, 2011

linked by sacredceltic, September 23, 2011

linked by sacredceltic, September 23, 2011

linked by sacredceltic, September 23, 2011

I need your help.

added by cntrational, October 13, 2011

linked by cntrational, October 13, 2011

linked by Shishir, October 13, 2011

linked by Alpha, February 5, 2012

linked by Alpha, February 5, 2012

linked by marcelostockle, February 22, 2012

linked by duran, March 10, 2012

linked by marcelostockle, March 17, 2012

linked by fanty, June 10, 2012

linked by fanty, June 10, 2012

linked by fanty, June 10, 2012

linked by fanty, June 10, 2012

linked by Amastan, August 29, 2012

linked by shanghainese, September 9, 2012

linked by AlanF_US, June 6, 2013

linked by jeedrek, January 23, 2014

linked by jeedrek, January 23, 2014

linked by jeedrek, January 23, 2014

linked by martinod, January 24, 2014

#1402279

linked by al_ex_an_der, September 14, 2014

linked by al_ex_an_der, September 14, 2014

linked by al_ex_an_der, September 14, 2014

linked by Selena777, October 3, 2014

linked by AlanF_US, February 25, 2015

linked by lipao, August 19, 2015

linked by Dusun_Les, October 7, 2015

linked by cueyayotl, October 10, 2015

#4773376

linked by Guybrush88, December 17, 2015

#4773376

unlinked by Horus, December 17, 2015

linked by Horus, December 17, 2015

linked by Orava, July 13, 2018

linked by Ricardo14, December 8, 2018

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by Igider, August 27, 2019

linked by driini, January 25, 2020

linked by Monde, October 13, 2020

linked by megamanenm, November 22, 2020

#9358107

linked by megamanenm, November 22, 2020

#9358107

unlinked by Horus, November 22, 2020

linked by Horus, November 22, 2020

linked by soweli_Elepanto, March 21, 2021

linked by Dominika7, May 27, 2021

linked by Dominika7, May 27, 2021

linked by Dominika7, May 27, 2021

linked by Dominika7, May 27, 2021

Sentence #257113

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.