menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #272173

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pharamp Pharamp May 18, 2010 May 18, 2010 at 8:07:22 PM UTC link Permalink

uhm, they are not exactly the same thing, French and English...

Scott Scott May 18, 2010 May 18, 2010 at 8:12:06 PM UTC link Permalink

The meaning is the same I believe. Added another translation.

Pharamp Pharamp May 18, 2010 May 18, 2010 at 8:39:58 PM UTC link Permalink

I don't see the advantage to have two very similar sentences, when also here one is not the accurate translation of the other.

Scott Scott May 18, 2010 May 18, 2010 at 8:57:34 PM UTC link Permalink

Both sentences have the same meaning. They're just worded slightly differently. We're not supposed to be constrained to making word for word translations.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.

added by an unknown member, date unknown

linked by martinod, November 26, 2013