menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #277843

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

WestofEden WestofEden August 28, 2013 August 28, 2013 at 10:59:50 PM UTC link Permalink

Could you please release this sentence?

Aiji Aiji October 8, 2016 October 8, 2016 at 5:15:05 PM UTC link Permalink

Probably, "I heard"?
And so I'm not so sure that it corresponds to the Japanese then...

CK CK October 8, 2016, edited October 8, 2016 October 8, 2016 at 5:20:59 PM UTC, edited October 8, 2016 at 5:23:30 PM UTC link Permalink

The "I hear" part is OK and matches the Japanese.

All the other translations came later, so if they require "I heard", they should be unlinked.

These are the direct links.

fra
J'ai entendu qu'étudier le matin était plus efficace. Étudier une heure le matin est aussi bien que d'étudier trois heures le soir.
ind
Saya dengar bahwa belajar di pagi hari lebih efektif. Belajar satu jam di pagi hari sama baiknya dengan belajar tiga jam di malam hari.
jpn
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
nld
Ik heb gehoord dat 's morgens studeren efficiënter is. 's Morgens een uur studeren is even goed als drie uur 's avonds.
spa
Oí que estudiar por la mañana es más eficiente. Estudiar una hora en la mañana es igual de bueno que estudiar tres horas en la noche.

danepo danepo October 8, 2016 October 8, 2016 at 5:42:24 PM UTC link Permalink

isn't "I hear" = "I've heard" ?
http://www.macmillandictionary....ear-i-ve-heard

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR