menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3039953

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

odexed odexed February 10, 2014 February 10, 2014 at 1:41:15 PM UTC link Permalink

¿No sería tenía? el inglés dice "intended"

Shishir Shishir February 10, 2014 February 10, 2014 at 6:29:21 PM UTC link Permalink

lo que costase/costara? ¿o a ti te suena bien así?

odexed odexed February 10, 2014 February 10, 2014 at 6:33:43 PM UTC link Permalink

@Shishir
Estoy de acuerdo, pero la frase estuvo en presente, así que marcelo tal vez no lo haya notado

Shishir Shishir February 10, 2014 February 10, 2014 at 7:09:54 PM UTC link Permalink

lo sé, por eso he dejado el comentario ;)

marcelostockle marcelostockle February 10, 2014 February 10, 2014 at 7:35:01 PM UTC link Permalink

@Shishir
Al leer la frase de corrido no suena bien
¡Gracias!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1950372Der Millionär hatte die Absicht, das Meisterwerk zu erwerben, ganz gleich, was es kosten würde..

El millonario tiene la intención de adquirir la obra maestra sin importar lo que cueste.

added by marcelostockle, February 10, 2014

El millonario tenía la intención de adquirir la obra maestra sin importar lo que cueste.

edited by marcelostockle, February 10, 2014

El millonario tenía la intención de adquirir la obra maestra sin importar lo que costara.

edited by marcelostockle, February 10, 2014