again, a discrepancy between English and German that requires getting back to the Japanese original. I doubt "geriet sie in Panik" has anything to do with a button of any kind...
I fully disagree with that one. it is really extremely far-fetched and stretching the art of translating!
the german is not directly linked to the english what's there to disagree about...not to mention that 'She pushed the panic button' has the same meaning as 'she panicked'...is that by any chance close to the german meaning?
Probably American English (it did come from the Cambridge Dictionary of _American_ Idioms). I've never heard of it, but as a British English speaker I'm not that qualified to comment.
yes but come on ! "she pushed on the panick button" is so far away from "she panicked". How can you translate one into the other ?
if we're gonna pick on this sentence just because the vocab doesn't match the german sentence (obviously since it's an expression), we might as well pick on all these sentences http://tatoeba.org/eng/tags/sho...with_tag/idiom
Yes of course it does, and in this case we can use thousands of metaphors as "translations"...
Whatever...
I'd like to see you come up with a hundred expressions that mean 'panic' if it's really possible...there's a huge difference between a 'metaphor' and a standard idiom...
I'll take care of the metaphors afterwards...
I still can't see your point...you can get any sentence, take a word and replace it with all its synonyms and you've still proven nothing...
@sacredceltic the issue is on the wall, Trang has the final say on this now, so please no more pointless arguing ^^
I'm not arguing, just applying your principles...we'll see what happens then...
@sacredceltic please don't make this a personal issue...it's not 'my' principles, I don't own this site...I just don't remember reading a guideline that forbids this kind of translation...if Trang and the rest of the community decide this isn't acceptable...this sentence will be deleted (and I'll make sure it does get deleted)...
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
linked by sacredceltic, August 4, 2010
linked by sacredceltic, August 4, 2010
linked by sacredceltic, August 4, 2010
unlinked by sacredceltic, August 25, 2010