menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

She could divert herself from the anxieties.

added by an unknown member, date unknown

Sentence #317336

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Hybrid Hybrid December 5, 2013 December 5, 2013 at 10:02:59 PM UTC link Permalink

Does not really make sense to me.

patgfisher patgfisher December 6, 2013 December 6, 2013 at 7:41:10 AM UTC link Permalink

maybe something like "She could distract herself.."

Ooneykcall Ooneykcall December 6, 2013 December 6, 2013 at 8:51:55 AM UTC link Permalink

Also, could *not*. (не могла)

Hybrid Hybrid December 6, 2013 December 6, 2013 at 1:02:35 PM UTC link Permalink

What does the Japanese sentence say?

Ooneykcall Ooneykcall December 6, 2013 December 6, 2013 at 1:03:58 PM UTC link Permalink

Good point. We should ask someone.

sharptoothed sharptoothed December 6, 2013 December 6, 2013 at 1:35:10 PM UTC link Permalink

> Unfortunately, astynk has already translated this into Russian.

We can safely unlink it since the Russian neither match the current version of the English nor does it match the one proposed by you.