eighty-one (?)
What does a "fox's wedding" mean?
Yes, good catch, eighty-one should be hyphenated. I've just made the change now.
A "fox's wedding" is a direct translation of the Japanese phrase キツネの嫁入り, which I believe is the best translation in this instance since one of the speakers is unfamiliar with the meaning of the phrase and must have it explained to them.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by pip, April 16, 2023
edited by pip, April 16, 2023
edited by pip, April 16, 2023
edited by pip, April 16, 2023
edited by pip, October 28, 2023