
(fr) Il me semble que "synchroniser" deux appareils signifie que l'on fait fonctionner ceux-ci à un même rythme. C'est une opération technique de précision que plusieurs personnes ayant chacune une montre à son poignet ne pourraient guère effectuer. L'intention probable de l'auteur de la phrase (ici créée ou traduite, je ne sais) ne serait-elle pas plus naturellement exprimée par quelque chose comme : "Mettons nos montres à la même heure.", ou encore : "Réglons nos montres sur la même heure." ?

C'est à mon avis la façon la plus naturelle de le dire, plus de 100 000 résultats : http://www.google.fr/search?hl=...&aqi=&aql=&oq=
Et on le trouve beaucoup dans les films. Je laisse la phrase telle quelle.

L'idée est amusante, mais je pense que vous vouliez écrire : montres
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2946532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

+1
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2946532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

+2
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2946532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Pas de réaction depuis plus de 15 jours. Phrase modifiée.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2946532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

aujourd'hui, il ne serait pas impossible d'imaginer un jeu de monstres électroniques qui doivent se synchroniser pour jouer ensemble...
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2946532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2946532
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #23401
linked by trotter, April 21, 2009
added by trotter, April 21, 2009
added by sacredceltic, September 14, 2011
linked by sacredceltic, September 14, 2011
linked by Horus, January 20, 2015
linked by Horus, January 20, 2015
linked by marafon, March 16, 2016
linked by marafon, March 16, 2016
linked by Aiji, October 6, 2017