menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #338471

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon October 8, 2013 October 8, 2013 at 3:46:03 PM UTC link Permalink

перешёл через дорогу?

sharptoothed sharptoothed October 8, 2013 October 8, 2013 at 3:57:31 PM UTC link Permalink

Или "шёл" в крайнем случае.

marafon marafon October 8, 2013 October 8, 2013 at 3:59:29 PM UTC link Permalink

"Шёл" тоже странно как-то, по-моему.
К тому же, во французском и испанском - законченное действие.

sharptoothed sharptoothed October 8, 2013 October 8, 2013 at 4:04:20 PM UTC link Permalink

Past Simple ничего не сообщает нам о завершенности или о незавершенности, насколько я помню. Но "перешел" и мне больше по душе. :-)

Lenin_1917 Lenin_1917 October 17, 2014 October 17, 2014 at 11:31:31 PM UTC link Permalink

там же вроде бы про улицу говорится.
перешёл через улицу.

Lenin_1917 Lenin_1917 October 17, 2014 October 17, 2014 at 11:32:24 PM UTC link Permalink

хотя там уже произношение есть...

marafon marafon October 18, 2014 October 18, 2014 at 12:38:32 AM UTC link Permalink

Перешёл дорогу, перешёл через дорогу, перешёл улицу, перешёл через улицу - по-моему, всё это синонимы.

Lenin_1917 Lenin_1917 October 18, 2014 October 18, 2014 at 12:57:13 AM UTC link Permalink

ну в англ же написано улицу.

marafon marafon October 18, 2014 October 18, 2014 at 1:12:52 AM UTC link Permalink

Если это синонимы, какая разница?
Например:
http://tatoeba.org/rus/sentence...rom=eng&to=rus

marafon marafon October 18, 2014 October 18, 2014 at 1:14:27 AM UTC link Permalink

http://tatoeba.org/rus/sentences/show/2507904

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #37058Tom walked across the street..

linked by rednaxela, December 1, 2009

Том пошёл через дорогу.

added by rednaxela, December 1, 2009

linked by Dorenda, April 11, 2010

linked by martinod, April 7, 2011

linked by martinod, September 13, 2011

linked by al_ex_an_der, January 29, 2013

linked by al_ex_an_der, January 29, 2013

linked by al_ex_an_der, January 29, 2013

unlinked by marafon, December 13, 2013