In fact 伐 (question mark in shanghainese , equivalent to mandarin 吗) is written
(argh this character is not handle properly ;( )
is written 口+伐
http://www.unicode.org/cgi-bin/...t=%F0%A0%B2%8E
but as you can type it only with wu input method and as this character is "shanghainese-only", most of fonts doesn't render it, so except in books,,none use it, youths all type 伐
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #20109
added by sysko, December 14, 2009
edited by sysko, March 16, 2010
edited by sysko, March 16, 2010
edited by sysko, April 5, 2010
edited by sysko, April 5, 2010
linked by sysko, April 5, 2010
linked by sysko, May 2, 2010
linked by sysko, June 12, 2010
linked by Yorwba, April 11, 2023