menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5061あなたの名前は?.

linked by reiji, March 9, 2010

Как тебя зовут?

added by reiji, March 9, 2010

linked by gmed, December 26, 2010

linked by martinod, March 10, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by Shishir, August 17, 2011

linked by mz, September 5, 2011

linked by Shishir, September 9, 2011

linked by fanty, June 5, 2012

linked by soweli_Elepanto, July 26, 2012

linked by marafon, December 11, 2012

linked by marafon, December 11, 2012

linked by marafon, December 11, 2012

linked by marafon, December 11, 2012

linked by Selena777, June 2, 2014

#2707018

linked by Selena777, June 2, 2014

linked by Selena777, June 2, 2014

linked by pne, June 8, 2014

#2593439

linked by CK, October 7, 2014

#2818922

linked by CK, October 7, 2014

#3641475

linked by Erviy, November 18, 2014

#3641475

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#2818920

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3892848

linked by Balamax, February 24, 2015

linked by vertigo93, April 24, 2015

#4107502

linked by marafon, April 24, 2015

linked by Horus, May 15, 2015

linked by Selena777, June 26, 2015

linked by Horus, July 20, 2015

linked by Horus, August 27, 2015

linked by shanghainese, September 6, 2015

linked by korobo4ka, September 6, 2015

linked by AqQoyriq_1, October 3, 2015

linked by Balamax, December 27, 2015

linked by Wezel, May 2, 2016

linked by Wezel, May 2, 2016

linked by Wezel, May 2, 2016

linked by Wezel, May 2, 2016

linked by sharptoothed, May 18, 2016

linked by Horus, August 29, 2016

linked by astru, March 2, 2017

linked by Wezel, August 27, 2017

linked by Selena777, February 3, 2018

linked by Selena777, February 3, 2018

linked by Orava, March 6, 2018

#7498129

linked by marafon, February 25, 2019

linked by Wezel, August 20, 2019

linked by Txoria, December 25, 2019

linked by lovermann, January 23, 2020

linked by Dominika7, September 3, 2020

linked by Dominika7, March 8, 2021

linked by Dominika7, March 8, 2021

linked by Dominika7, March 21, 2021

linked by Dominika7, April 22, 2021

linked by Dominika7, April 22, 2021

linked by lucasmg123, October 20, 2021

linked by lucasmg123, October 20, 2021

linked by vahanm, March 19, 2022

Sentence #370366

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 9:56:16 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3755233
x #2818922
x #2593439

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 24, 2015 April 24, 2015 at 2:51:29 PM UTC link Permalink

Добро пожаловать на Татоэба!

Такие простые и частые предложения как «Как тебя зовут?» обычно уже есть: #370366.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4107502 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Ooneykcall Ooneykcall April 24, 2015 April 24, 2015 at 7:11:34 PM UTC link Permalink

Не то что нежелателен, просто дублирование уже имеющихся предложений забивает базу. Совет: поначалу воздержаться от добавления очень обыденных предложений-штампов, а потом, если захотите поактивнее участвовать, через месяц-другой можно попросить статус advanced, который даёт право и открывает в функционале сайта возможность ставить теги и связывать друг с другом любые предложения.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4107502 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus May 15, 2015 May 15, 2015 at 6:46:37 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4107502

Horus Horus July 20, 2015 July 20, 2015 at 10:00:19 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4390685

chispa chispa August 27, 2015 August 27, 2015 at 8:17:20 AM UTC link Permalink

досл. Какое твое имя?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4475330 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 27, 2015 August 27, 2015 at 8:31:04 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4475330

Horus Horus August 29, 2016 August 29, 2016 at 4:50:05 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5379945